Thursday, November 12, 2009

Word šlechta has not bohemian orgin

I found the post on a message borad thread that I was involved in and thought I would post it here. 

 

Mohnbauerin  (View posts) Posted: 24 Oct 2009 1:46PM GMT
Classification: Query
the name Slechta also can be only the czech form of the german name Schlechter. this would be more possible i think. :o)
in german and austrian dialects also the name Schlechter sounds then like Schlechta.
austrian phonebook has 515 hits: www.herold.at
german phonebook has 523 hits : http://www.dastelefonbuch.de/

the czech word šlechta for Adel is correct, but has his orgin in the german word "Geschlecht", so is not a real slavic word. in old times if was spoken or written about a nobility-family or about knights-families in the middleage, they named it as example "das Geschlecht derer von Schwarzenberg" or "das Geschlecht der Wittelsbacher" and so on. in fact it was meant then a family of nobility.
http://www.coresno.com/literatur/80-div/1957-almanach-cesky....

šlechtický rod - Adelsgeschlecht - nobility-family
Česká šlechta - Nobility of Bohemia
some nobility-families are listed:
http://historie-heraldika.cz/Bohemia_S1.html
Šlechta von Hrochov
Šlechta von Kiršfeld (german Kirschfeld = cherry-field)
Šlechta, Ritter von Sedmihorský (Ritter means knight)
Šlechta von Všehrd
Šlechta - Vlčihrdlo von Všehrd
for nobility the name must have a "von" otherwise it`s not nobility - only a normal familyname.



Bing brings you maps, menus, and reviews organized in one place. Try it now.

No comments: